| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:30 am Post subject: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
Count all factors of quality, including translation errors, spelling mistakes, pointless changes, quality of overall translation and quality of voice acting.
I'll start, this is my opinion in order of best to worst:
1. Tales of Vesperia
Good: Excellent voice cast, relatively faithful translation. Skits are fully voiced, most characters sound similar to their Japanese counterparts
Bad: All this effort wasted on the incomplete inferior beta Xbox 360 version, the far superior PS3 version remaining only available in Japanese.
2. Tales of the Abyss
Good: Overall decent voice work, relatively faithful translation.
Bad: skits not voiced. Some minor translation flaws.
3. Tales of Legendia
Good: Overall decent voice work
Bad: second half the game completely unvoiced
4. Tales of Symphonia
Good: Overall decent vocie work, relatively faithful translation.
Bad: Skits unvoiced. Several pointless name changes. The occasional scene sounds unnatural
5. Tales of Graces F
Good: Translation relatively faithful to original, they localized the far superior PS3 version instead of the incomplete Wii version
Bad: Some voices can be grating at times
6. Tales of Symphonia: Dawn of the New World
Good: All skits fully voiced, relatively faithful translation.
Bad: All but 2 of the original voices from TOS1 have been replaced. Newer voices mostly inferior in quality to their TOS1 counterparts. Title pointlessly changed from "Knight of Ratatosk".
7. Tales of Xillia
Good: All skits are fully voiced
Bad: Some voices can be irritating to listen to, others somewhat unfitting of their character. TONS of pointless name changes including most of the towns being renamed as well as some key plot devices, effectively making any walkthroughs and guides written for the Japanese version useless for the US/EU release.
8. Tales of Destiny
Good: no dub, contains the original Japanese voice acting
Bad: Cuts out all the skits, which is the majority of the dialogue, making the fact that they licensed the Japanese voices pretty moot since the main game has very little dialog. Also, several pointless changes to names. Translation quality is questionable.
9. Tales of Destiny II
Good: Nothing
Bad: Voice acting extremely poor. Skits completely cut out, effectively killing many good scenes of character development and interaction. Title also pointlessly changed from "Tales of Eternia". This also creats confusion as the true sequel to TOD was called "Tales of Destiny 2".
10. Tales of Phantasia
Good: Nothing
Bad: Everything. The whole dub on this game is absolutely atrocious, thankfully it's limited to battle voices. Very poor translation with lots of mistakes and pointless name changes.
What do you guys think? I'm curious as to what order others here would list them. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア
Last edited by rothcol_shepard on Mon Apr 22, 2013 1:40 am; edited 3 times in total |
|
| Back to top |
|
 |
Radge

Joined: 14 Dec 2012 Posts: 1276 Location: A ship
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:35 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| rothcol_shepard wrote: |
7. Tales of Xillia
Good: All skits are fully voiced
Bad: Some voices can be irritating to listen to, others somewhat unfitting of their character. TONS of pointless name changes including most of the towns being renamed as well as some key plot devices, effectively making any walkthroughs and guides written for the Japanese version useless for the US/EU release.
|
Way to crush some of your cred. The game hasn't even been released yet. Though we do know of those changes, I think it's still early to judge it as a whole.
I may be the one criticizing the changes at the start, but now I see why they did those changes.
The localization changes things, but in this case, we still don't know if these changes also remove the original intention, or they make a new interpretation/look at it, while still keeping the intention of he original.
Like Minae Noji's voice work for Milla. It's definitely different than Sawashiro's, but it still keeps the intention of Milla being a deep voiced woman (and strong).
On-topic:
Best: Abyss
Worst: Phantasia _________________
My Backloggery - BLESS XSEED! |
|
| Back to top |
|
 |
Suikoden2

Joined: 14 Nov 2012 Posts: 1667 Location: Within Dr. Casey's imagination.
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:37 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | Bad: All this effort wasted on the incomplete inferior beta Xbox 360 version, the far superior PS3 version remaining only available in Japanese. |
The 360 version was never a beta. _________________
   
| -Vadio wrote: | | I wouldn't save Tempest world because if the spots dominated it I could turn into a spot and shoot a duck with a laser blade right from Aselia |
My collection of skit faces and etc. |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:39 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Suikoden2 wrote: | | The 360 version was never a beta. |
Implying that re-releasing the game on PS3 with loads of extra content one year later wasn't the plan right from the start. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Radge

Joined: 14 Dec 2012 Posts: 1276 Location: A ship
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:40 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | Suikoden2 wrote: | | The 360 version was never a beta. |
Implying that re-releasing the game on PS3 with loads of extra content one year later wasn't the plan right from the start. |
Cause of the term ENHANCED PORT...and I think I read Sony had a condition that if it was to be ported, improvements and additions were necessary.
And BTW, the only ones who can judge the localization of Xillia this early are Yume Hanabi and others who actually understands the game, and those who actually translated the tidbits and info in the Perfect World Guide, and even created a timeline of everything that happened in the Xillia-verse. (THANK YOU AGAIN YUME!) _________________
My Backloggery - BLESS XSEED! |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:43 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Radge wrote: | | Cause of the term ENHANCED PORT...and I think I read Sony had a condition that if it was to be ported, improvements and additions were necessary. |
Total BS. Tons of Xbox 360 games got ported with little to no extra content. I refuse to believe Sony allows all the other publishers to make direct ports from other consoles to the PS3 but didn't allow Namco to do it.
It's just Namco following the same trend they always have: make a game for a non-Sony system than port it to a Sony system with more content.
When it's only 1 year later and has THAT much content, it's obviously planned. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア
Last edited by rothcol_shepard on Mon Apr 22, 2013 1:45 am; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
Falcom

Joined: 14 Dec 2012 Posts: 771 Location: Erebonia
|
|
| Back to top |
|
 |
Suikoden2

Joined: 14 Nov 2012 Posts: 1667 Location: Within Dr. Casey's imagination.
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:45 am Post subject: |
|
|
^
Like seriously.
ToV 360 is a complete game. _________________
   
| -Vadio wrote: | | I wouldn't save Tempest world because if the spots dominated it I could turn into a spot and shoot a duck with a laser blade right from Aselia |
My collection of skit faces and etc. |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:49 am Post subject: |
|
|
| Suikoden2 wrote: | ^
Like seriously.
ToV 360 is a complete game. |
"Complete" or not, it's still a shame that the best localization in the series history was wasted on the non-definitive version.
The PS3 version is a much better game, and almost everyone agrees with that. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Radge

Joined: 14 Dec 2012 Posts: 1276 Location: A ship
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:49 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | When it's only 1 year later and has THAT much content, it's obviously planned.
Rather than complain about my opinion, why don't you give me your's? |
I don't care either way. I have both versions of Vesperia, and I did not feel the 360 version is a beta at all. I got the full Tales experience in playing it:
100+ hours of game time. Spammed Shining Fang and Dragon Swarm to death. Facepalmed at the 3rd arc. Finished the Extra dungeon. Enjoyed the Colosseum (yet still finished). And I enjoyed motherffuggin Troy Baker.
The PS3 extras are more like additions and expansions to me.
Bottom line: We will never know the exact reason for VesPS3ia. And it's better to allocate that energy in whining to other purposes.
Like what Yuri would say: "GET BENT"
You probably don't know the reference, since you just like the PS3 version. _________________
My Backloggery - BLESS XSEED! |
|
| Back to top |
|
 |
Falcom

Joined: 14 Dec 2012 Posts: 771 Location: Erebonia
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:51 am Post subject: |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | The PS3 version is a much better game, and almost everyone agrees with that. |
No one's saying it isn't.
There's just no reason to d*ckf*** over VesPS3ria when we already have a fine version of the 360 port, even if it doesn't have as much content as the PS3 ver, I still enjoyed the f*** out of the 360 version back in Elementary school when I played it for the first time before a PS3 version existed. Just move on and enjoy the new Tales. _________________
SEN NO KISEKI | BLESS XSEED! | My Backloggery | Falcomriffic
| Radge wrote: | | His S-Break: Nancy-kun Corruption |
Last edited by Falcom on Mon Apr 22, 2013 1:52 am; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:51 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Radge wrote: | | rothcol_shepard wrote: | When it's only 1 year later and has THAT much content, it's obviously planned.
Rather than complain about my opinion, why don't you give me your's? |
I don't care either way. I have both versions of Vesperia, and I did not feel the 360 version is a beta at all. I got the full Tales experience in playing it:
100+ hours of game time. Spammed Shining Fang and Dragon Swarm to death. Facepalmed at the 3rd arc. Finished the Extra dungeon. Enjoyed the Colosseum (yet still finished). And I enjoyed motherffuggin Troy Baker.
The PS3 extras are more like additions and expansions to me.
Bottom line: We will never know the exact reason for VesPS3ia. And it's better to allocate that energy in whining to other purposes. |
The real slap in the face is the fact that we got PS3 Eternal Sonata, which while a bit better than it's 360 version, it didn't have nearly as much added as ToV PS3, nor even close to the potential fanbase. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Suikoden2

Joined: 14 Nov 2012 Posts: 1667 Location: Within Dr. Casey's imagination.
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:52 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Radge wrote: | | Bottom line: We will never know the exact reason for VesPS3ia. And it's better to allocate that energy in whining to other purposes. |
^^^
| Radge wrote: | Like what Yuri would say: "GET BENT"
You probably don't know the reference, since you just like the PS3 version. |
lol
Eternal Sonata is also not a goddamn tales game. _________________
   
| -Vadio wrote: | | I wouldn't save Tempest world because if the spots dominated it I could turn into a spot and shoot a duck with a laser blade right from Aselia |
My collection of skit faces and etc. |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 498
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:54 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Suikoden2 wrote: | | Eternal Sonata is also not a goddamn tales game. |
No, however it is a Namco game, and the same people decide it's localization fate that decide Tales'.
Why they would choose to release a port of a game that bombed here over one that not only sold well but has people constantly asking for it is beyond me. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Flamfas

Joined: 15 Aug 2007 Posts: 10386 Location: slaying the backlog
|
Posted: Mon Apr 22, 2013 1:55 am Post subject: Re: Rate the Tales localizations from best to worst |
|
|
| Suikoden2 wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Bad: All this effort wasted on the incomplete inferior beta Xbox 360 version, the far superior PS3 version remaining only available in Japanese. |
The 360 version was never a beta. |
Except they knew from before the 360 version released that there would be a PS3 version. MS paid them to hold it off a year.
The 360 version is a great game, but I wouldn't be so quick to say it wasn't a beta. _________________

Gaming in 2013:
20 Games Beaten | 10 Games Added to Library | Target: 70 Unbeaten Games
Last Update: [beat] Kid Icarus |
|
| Back to top |
|
 |
|