| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 3:20 pm Post subject: |
|
|
| Slivius wrote: | | I like how you conveniently leave out whether you have any alts or not. |
I don't really give a s**t what you think. There is absolutely no way for me to prove someone isn't my alt. And if something as simple as someone having similar opinions makes you think they are the same person, then absolutely nothing I say is going to change your mind anyway, and quite frankly, I don't see any point in trying to make you think otherwise.
I know for myself that I only have 1 account, and I couldn't care less if you believe me or not. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Flamfas

Joined: 15 Aug 2007 Posts: 10105 Location: slaying the backlog
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 3:23 pm Post subject: |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | I don't see any point in trying to make you think otherwise. |
Please take this attitude with the topic of dual audio. Let it die _________________ Gaming in 2013:
18 Games Beaten
9 Games Added to Library
Last Update: [beat] THE DENPA MEN They Came By Wave
71 Unbeaten Games
Target: 75 Unbeaten Games |
|
| Back to top |
|
 |
Slivius

Joined: 27 Jul 2008 Posts: 1570 Location: Nazdrovje!
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 3:30 pm Post subject: |
|
|
Wowowowowow.
My comment was meant in jest, you don't have to get all defensive about it.
Which is a little ironic seeing as you obviously don't care about my opinion either way. _________________ Also known as Sliv, Slivvie, Quilvius, Slivendiferious, and slivijizzisious
| Ruilus wrote: | | Holy hell. Yesterday was a blur of wine, whiskey and brandy. I can't remember where I left my sofa. |
|
|
| Back to top |
|
 |
Arn

Joined: 23 May 2010 Posts: 1075 Location: The Bird Chirps, I Sing
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 5:54 pm Post subject: |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | Read my sig, dude. | Wow! He's using katakana guys! Look at how pro he is.
See, you don't need to complain then, just play your jp games and get the **** out here. _________________

Time is essential to the heart. Feelings can't be on and off like interrupters. |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:15 pm Post subject: |
|
|
| Arn wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Read my sig, dude. | Wow! He's using katakana guys! Look at how pro he is. |
Would you prefer 無限の物語?(Mugen no Monogatari / Tales of Infinity)(Hmmm.....the title actually sounds pretty lame when you translate it into real Japanese. )
夕暮れの物語 (Yuugure no Monogatari / Tales of Dusk) would be "Tales of Vesperia", by the way. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
BlueFuji

Joined: 20 Nov 2012 Posts: 240
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:37 pm Post subject: |
|
|
That's great. So then
| Arn wrote: | | just play your jp games and get the **** out of here. |
_________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
Colour

Joined: 21 Jan 2010 Posts: 1529
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:40 pm Post subject: |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | Arn wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Read my sig, dude. | Wow! He's using katakana guys! Look at how pro he is. |
夕暮れの物語 (Yuugure no Monogatari / Tales of Dusk) would be "Tales of Vesperia", by the way. |
vesperia doesn't mean dusk. it means "evening star" in latin. _________________ Icon via iconography. |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:45 pm Post subject: |
|
|
| Colour wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Arn wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Read my sig, dude. | Wow! He's using katakana guys! Look at how pro he is. |
夕暮れの物語 (Yuugure no Monogatari / Tales of Dusk) would be "Tales of Vesperia", by the way. |
vesperia doesn't mean dusk. it means "evening star" in latin. |
Hmmm. I'll take your word for it.
That would mean whoever wrote the Chinese article on the game is wrong then.
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%B5%E6%98%9F%E5%82%B3%E5%A5%87
薄暮传说 means either "Dusk Legend" or "Twilight Legend". The Chinese have a thing for translating everything into their own language, be it names, title, etc. I used the Chinese name as verification. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Yume Hanabi

Joined: 24 Dec 2006 Posts: 5822
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:52 pm Post subject: |
|
|
| Quote: | | Wow! He's using kanji guys! Look at how pro he is. |
...Wouldn't Tales of Vesperia be 明星の物語?
Edit: nvm, Colour'd
lol using Chinese translations to find out the meaning of a Latin word. _________________
~Find my Tales of translations on LJ or on Tumblr~
| Colour wrote: | BUT THERE'S SO MUCH WRONG
WITH DEVELOPING IT IN THE WOMB
AND HAVING A WATCH IN A FREAKING UTERUS |
|
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:57 pm Post subject: |
|
|
| Yume Hanabi wrote: | | Quote: | | Wow! He's using kanji guys! Look at how pro he is. |
...Wouldn't Tales of Vesperia be 凛々の明星の物語? |
Myoujou "morning star" though.
| Yume Hanabi wrote: | | lol using Chinese translations to find out the meaning of a Latin word. |
I just did it for lols. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Yume Hanabi

Joined: 24 Dec 2006 Posts: 5822
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 6:59 pm Post subject: |
|
|
明星 is another name for Venus, which Vesper also is.
(And it's pronounced "akeboshi" in ToV.) _________________
~Find my Tales of translations on LJ or on Tumblr~
| Colour wrote: | BUT THERE'S SO MUCH WRONG
WITH DEVELOPING IT IN THE WOMB
AND HAVING A WATCH IN A FREAKING UTERUS |
Last edited by Yume Hanabi on Sun Apr 07, 2013 7:00 pm; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 7:00 pm Post subject: |
|
|
| Yume Hanabi wrote: | | 明星 is another name for Venus, which Vesper also is. |
Oh. Hmmmm......... _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Arn

Joined: 23 May 2010 Posts: 1075 Location: The Bird Chirps, I Sing
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 7:02 pm Post subject: |
|
|
| rothcol_shepard wrote: | | Arn wrote: | | rothcol_shepard wrote: | | Read my sig, dude. | Wow! He's using katakana guys! Look at how pro he is. |
Would you prefer 無限の物語?(Mugen no Monogatari / Tales of Infinity)(Hmmm.....the title actually sounds pretty lame when you translate it into real Japanese. )
夕暮れの物語 (Yuugure no Monogatari / Tales of Dusk) would be "Tales of Vesperia", by the way. | See, you have no reason to be here. **** off. _________________

Time is essential to the heart. Feelings can't be on and off like interrupters.
Last edited by Arn on Sun Apr 07, 2013 7:23 pm; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
rothcol_shepard

Joined: 13 Mar 2013 Posts: 475
|
Posted: Sun Apr 07, 2013 7:03 pm Post subject: |
|
|
| Yume Hanabi wrote: | | (And it's pronounced "akeboshi" in ToV.) |
I'll have to replay that game at some point. I don't remember that lol. _________________ Currently playing: テイルズオブエクシリア |
|
| Back to top |
|
 |
Colour

Joined: 21 Jan 2010 Posts: 1529
|
|
| Back to top |
|
 |
|